Ogni tuo desiderio per me e' un ordine, ma attenta a quello che desideri.
Your wish is my command, but be careful what you wish for.
Si', ma attenta, ha gia' attaccato una donna.
Yeah, but be careful, it already attacked a woman.
Agnes lo so, questa giovane persona è onesta... ma attenta all'aristocratico... attenta all'uomo Militare!"
"I knowA Agnes, this youg fellow is honest... but beware of the aristocrat... beware of military man!"
Ma attenta, non gli dica che sono qui.
Be careful. Don't let him know that I'm here.
Ma attenta, gli inglesi non sono quello che sembrano.
But watch out, the English are not what they seem.
Ma attenta, basta una pallottola per farti fuori!
Don't despise me! I can kill you with one shot.
Va' a far divertire il nostro ospite, ma attenta, perché vi controllo.
Entertain our American guest, but watch out, I'm keeping an eye on you.
Ora, ma', attenta alla testa li'.
Now, ma, watch your head there.
Ma, attenta alle mie parole, non supporteremo piu' il tuo alcolismo.
but mark my words, we are not going to support your alcoholism anymore.
Ma attenta, signora, e' lui il pazzo, ci puntava la sua piccola pistola perche' abbiamo detto che ci piaceva la sua macchina.
But look, lady, he's the crazy one, pointing his shiny little piece at us because we said we liked his car.
Gestiti da famiglie che hanno un senso spiccato dell'ospitalità inottrusiva ma attenta, forniscono una base accogliente e sicura per le vostre gite nel Mani.
Run by local families who have a keen sense of unobtrusive and yet attentive hospitality, they provide a homely and secure base for your forays in the Mani.
Sì, ma attenta a non graffiarlo.
As long as you don't scratch it!
O forse dovrei registrarlo, se volessimo caricarlo sul sito, per fare due soldi. Ma attenta alla pancia, se vuoi picchiarla.
Although, hey, I should probably record this in case we want to upload it to our site, make some money, just watch her belly if you're gonna hit her.
Ma... Attenta a non distrarti, neanche per un attimo.
Just do not look away, even for a second.
Il tubo a sinistra ma attenta al piranha.
Where? - The tube on the left.
Gabi, so che vuoi stupire Josh, ma attenta a non farti prendere la mano, perche' a volte le bugie ti si rivoltano contro.
Gabi, I know you really want to impress Josh, but just be careful not to get too carried away with this lie because sometimes they have a way of unraveling.
Quando lo fate, ricordate come Gesù toccò il lebbroso: in maniera non distratta, indifferente o infastidita, ma attenta e amorevole, che lo fece sentire rispettato e accudito.
When you do so, remember how Jesus touched the leper: not in a distracted, indifferent or annoyed manner, but attentive and loving, so it makes him or her feel respected and taken care of.
Ecco perché è importante picchiettare lo stampo contro il piano di lavoro, in maniera decisa ma attenta, così da rimuovere tutte le eventuali bolle d’aria presenti.
That’s why it is important to tap the chocolate mould against your worktop sternly but carefully to remove any and all air bubbles from it.
Aver catturato Swagger ti ha resa spavalda, ma attenta a non fare il passo più lungo della gamba.
Bringing in Swagger may have bought you some rope, just make sure you don't hang yourself with it.
Parla forte e chiaro, ma... attenta con il "forte e chiaro", potrebbero pensare che sei arrabbiata.
Speak loudly and clearly, but, uh, be careful with the loud and clear, 'cause it can come off as angry.
Un angolo singolare, un alloggio rurale ma di comfort, isolato, con una architettura moderna ma attenta al rispetto della tradizione di Ibiza.
Its modern architecture offers all the comforts while respecting the beautiful traditions of Ibiza offering private, unique and full of comfort spaces.
Insieme alla tua migliore amica, puoi creare un gruppetto di ragazze e diventare la loro leader (ma attenta ai litigi: Serena e Blair si contendono sempre il titolo).
Get a clique and a best friend to rule it with (but beware of cat fights, as Serena and Blair always compete for the title of Queen Bee).
Ma attenta alla ritenzione dei liquidi, più avanti, sarà spettacolare.
But watch out for fluid retention later, it's going to be spectacular.
Ma attenta, non e' finita tra di noi.
But, be aware, it's not over between us.
Ma attenta, ne hai abbastanza per mettere a dormire un esercito intero fino alla prossima luna.
Careful, though. Ye have enough there to put a whole army to sleep till the next moon.
E' senza suoneria, ma attenta che non si senta la vibrazione.
It's on silent, but make sure nobody hears the buzzer.
Lo so, ma attenta, il solletico al vattelapesca lo faccio a te.
I know, Bones, but you better be careful, or I'm gonna tickle your schmavicle.
I nostri cuochi saranno lieti di farvi assaporare una raffinata cucina internazionale, ma attenta alla tradizione mediterranea sinonimo di qualità, freschezza e leggerezza.
Our chefs will be help you to enjoy the finest international cuisine, attentive to the Mediterranean tradition synonymous with quality, freshness and lightness. SPECIAL OFFER
Troverai non meno di 6 giochi diversi di Giochi Corteggiamento, come per esempio School Flirt & Flirta sulla Spiaggia. Flirta con i ragazzi a scuola, ma attenta alle altre ragazze e agli insegnanti!
You'll find no less than 6 different Flirting games, such as Summer School Flirt & School Flirt.Flirt with the boys at school, but beware of the other girls and teachers!
Le daro' il suo numero, ma attenta a lui, e' un demonio.
I'll get you his number, but watch him, he's a devil.
Giuro, questa si' che e' una stronza che mi scrollerebbe abbastanza per farmi spaventare, ma attenta quanto basta per poi dirmi:
I swear this was one crazy bitch, who'd swing me about enough to scare me, but careful enough so she could say:
# Le piaceva come parlava Ma attenta al suo pungolo #
# She liked how he spoke, but aware of his poke. #
Ma attenta, Alais... gli uomini sono volubili.
But be careful, Alais. Men are fickle.
→ Ristorante Pizzeria: accogliente e con una splendida vista sul lago, il Ristorante Pizzeria Vulcano Village è stato recentemente rinnovato e offre una cucina di prestigio e fantasia ma attenta alla tradizione;
it’s well-known for hospitality and the beautifull view to the lake, it was recently renewed and it offers a creative and renowed cusine with attention to tradition.
Bambini: suggeriamo una discreta ma attenta sorveglianza nelle aree comuni quali piscina, giochi e servizi igienici. Auto e moto:
Children: we suggest a discreet but attentive monitoring of children in the common areas such as the pool, play area and restrooms.
E per questo ci vuole una vigilanza discreta ma attenta.
And for this, a discreet yet attentive vigilance is needed.
Compra i vestiti con la carta di credito ma attenta a non sforare con Shopaholic: Hollywood!
Purchase clothes within your credit card limit in Shopaholic: Hollywood!
Non solo la dichiarazione va in senso contrario rispetto al principio della collegialità che prevale in seno al governo svizzero, ma attenta anche alla credibilità della Svizzera rispetto all'Unione europea.
Not only does his statement go against the principle of collegiality which is at the heart of Swiss government, but it also undermines Switzerland’s credibility when it comes to the EU.
Ovviamente, se sei di natura frizzante e gioviale, non cercare di cambiarti, ma ATTENTA, fai in modo che il tuo nuovo look non confonda le persone!
Of course if you are naturally bubbly and outgoing please don't try to change that, but do watch what you say so that your new look doesn't overwhelm people!
1.3529779911041s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?